Aller directement au menu principal Aller directement au contenu principal Aller au pied de page

perspectives

n° 6 (2025): épigraphistes au travail

Quelques réflexions sur la recherche d’un langage commun en épigraphie numérique

Soumis
mai 31, 2025
publiée
mai 31, 2025

résumé

Parle-t-on le même langage au sein de la même discipline ? Que l’inscription soit égyptienne, grecque, romaine, gauloise, médiévale ou moderne, peut-elle être décrite selon une méthode analogue et avec un vocabulaire identique par les spécialistes de l’épigraphie ? Cet article met en avant une étape importante dans cette réflexion menée par un groupe d’épigraphie numérique au cours d’une semaine de travail à l’École française d’Athènes : la création d’un thésaurus proposant un vocabulaire commun aux différentes traditions épigraphiques. Il revient sur le choix des éléments essentiels pour décrire une inscription (écriture, texte, langue, matériau, support, fabrication), leur hiérarchisation, la confrontation des différentes pratiques, l’interrogation sur des termes hérités. L’enjeu est, par le biais du numérique, de penser une épigraphie « générale », dépassant les barrières érigées par chaque période historique.